Dzimšanas gads : , Bucureşti
6. sasaukums Alexandru ATHANASIU
Politiskās grupas
- 26-09-2005 / 31-12-2006 : Sociāldemokrātu grupa Eiropas Parlamentā - Novērotājs
- 01-01-2007 / 09-12-2007 : Sociāldemokrātu grupa Eiropas Parlamentā - Loceklis
Partejiskā piederība attiecīgā valstī
- 26-09-2005 / 31-12-2006 : Partidul Social Democrat (Rumānija)
- 01-01-2007 / 09-12-2007 : Partidul Social Democrat (Rumānija)
Biedrs
- 15-01-2007 / 30-01-2007 : Nodarbinātības un sociālo lietu komiteja
- 31-01-2007 / 09-12-2007 : Nodarbinātības un sociālo lietu komiteja
- 15-03-2007 / 09-12-2007 : Delegācija attiecībām ar Austrāliju un Jaunzēlandi
Aizstājējs
- 31-01-2007 / 09-12-2007 : Kultūras un izglītības komiteja
- 15-03-2007 / 09-12-2007 : Delegācija attiecībām ar Šveici, Islandi un Norvēģiju un Eiropas Ekonomikas zonas (EEZ) Apvienotajā parlamentārajā komitejā
Novērotājs
- 29-09-2005 / 31-12-2006 : Nodarbinātības un sociālo lietu komiteja
all-activities
Plenārsēdes debašu dokumenti
Runas, kas teiktas, uzstājoties plenārsēdē, un rakstiski paziņojumi saistībā ar plenārsēdes debatēm 204. pants un 171. panta 11. punkts.
Ziņojumi, kas sagatavoti, pildot referenta pienākumus
Parlamenta atbildīgā komiteja ieceļ referentu ziņojuma sagatavošanai par likumdošanas vai budžeta priekšlikumu vai citiem jautājumiem. Sagatavojot ziņojumu, referenti var apspriesties ar attiecīgajiem ekspertiem un ieinteresētajām personām. Referenti ir atbildīgi arī par kompromisa grozījumu izstrādi un sarunām ar ēnu referentiem. Komitejās pieņemtos ziņojumus pēc tam izskata un par tiem balso plenārsēdē. 55 pants
Rakstiskās deklarācijas (līdz 2017. gada 16. janvārim)
**Šis instruments kopš 2017. gada 16. janvāra vairs nepastāv**. Rakstiskā deklarācija bija paredzēta iniciatīvas paušanai ES kompetencē esošā jautājumā. Deputātiem bija iespējams 3 mēnešu laikā pievienot tai savu parakstu.
Apmeklējumu reģistrs
Šis apmeklējumu reģistrs ir sagatavots, ņemot vērā Parlamenta 6. sasaukuma plenārsēžu protokolus. Tajā sniegtajiem datiem ir tikai informatīvs nolūks, un tie attiecas uz deputāta pilnvaru termiņa laiku Eiropas Parlamentā. Dati nav apstrādāti, t.i., nav ņemti vērā labojumi, kas attiecas uz attaisnotu prombūtni slimības dēļ, prombūtni bērna kopšanas atvaļinājumā, darba braucieniem sankcionētas Parlamenta delegācijas sastāvā utt.