Strona główna Anne SANDER
Członkini
Obowiązki związane z funkcją kwestorki:
- Indywidualne wnioski lub skargi dotyczące przepisów wykonawczych do Statutu posła do Parlamentu Europejskiego (PWSP) (zwłaszcza art. 5, 6, 17, 43, 67 i 72)
- Pomoc dla posłów niepełnosprawnych (art. 26 PWSP)
- Odstępstwa dotyczące wieku stażystów
- Infrastruktura do przyjmowania grup odwiedzających
- Restauracje, salony i bary dla posłów oraz korzystanie z innych usług gastronomicznych
- Kontakty z Europejskim Rzecznikiem Praw Obywatelskich w sprawach związanych z obowiązkami kwestorów
- Członkini grupy roboczej ds. budynków, transportu i ekologicznego Parlamentu
- Kontakty z organami krajowymi i lokalnymi w trzech miejscach pracy Parlamentu
Ostatnie prace
Uzasadnianie wyraźnych oświadczeń środowiskowych i informowanie o nich (dyrektywa w sprawie oświadczeń środowiskowych) (debata) FR
Zawarcie Umowy między Unią Europejską a Republiką Seszeli w sprawie dostępu statków rybackich Seszeli do wód Majotty (A9-0043/2024 - Gabriel Mato) FR
J’ai voté contre cet accord qui visait à la conclusion d’un accord entre l’Union européenne et la République des Seychelles concernant l’accès des navires de pêche des Seychelles aux eaux territoriales de Mayotte. Cet accord permettra à huit navires portant le pavillon des Seychelles de pêcher dans les eaux de Mayotte, au-delà de la zone de 24 milles marins à partir de ses côtes. Moi-même ainsi que l’ensemble de la délégation française nous y sommes opposés, les pêcheurs mahorais étant déjà soumis à de nombreuses contraintes et difficultés. Il paraissait complètement injuste de les exposer en plus à la présence de navires de pêche étrangers ce qui ne viendrait que fragiliser encore davantage la survie de la pêche dans la région.
Prawa jazdy (A9-0445/2023 - Karima Delli) FR
J’ai voté contre ce texte qui prévoyait notamment la mise en place d’une visite médicale obligatoire tous les quinze ans afin de conserver son permis de conduire. Cette mesure remet ainsi en cause le permis de conduire à vie, stigmatisant certaines catégories de conducteurs, notamment les personnes âgées qui après 70 ans seraient contraintes de faire un test tous les cinq ans. Outre la privation de liberté qui en découle, cette réglementation aura un coût financier important et engendrera contraintes et lourdeur administrative. De plus, au cours de ce vote, l’entièreté de la délégation française du PPE s’est opposée à l’instauration d’un permis spécifique pour pouvoir conduire un tracteur en particulier pour les jeunes, ce qui constitue une contrainte supplémentaire pour nos agriculteurs français déjà en proie à des difficultés. Grâce à notre mobilisation, ce point a néanmoins pu être sorti du texte adopté par le Parlement.
Kontakt
Bât. ALTIERO SPINELLI
09E259
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel
Bât. LOUISE WEISS
T12071
1, avenue du Président Robert Schuman
CS 91024
F-67070 Strasbourg Cedex