Gehe zu Inhalt
 
 

Pressemitteilungen

With the death of Mário Soares, Portugal and the European Union have lost a towering statesman: a visionary, a pragmatist, a reformist, a fighter and a democrat. Mário Soares brought Portugal back at the heart of the European family giving Portuguese citizens greater prosperity, social protections and liberties. (Fortsetzung lesen)

Rede des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Martin Schulz beim Europäischen Rat am 15. Dezember 2016

de
en
fr

Reden - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Straßburg - 15-12-2016

„Obgleich ein Land seinen Austritt beschlossen hat, ist die EU nach wie vor für die übrigen Mitgliedstaaten unerlässlich. In der Zeit nach den Kriegen und den tiefen Spaltungen auf unserem Kontinent war es die EU, die Frieden und Demokratie sicherstellte und unseren Ländern Wohlstand ermöglichte. [...] Die EU ist zwar nicht fehlerfrei, doch ist sie das beste Instrument, über das wir verfügen, um die neuen vor uns stehenden Herausforderungen zu bewältigen.“ (Fortsetzung lesen)

Rede des Präsidenten zum Ende seines Mandats

de
en
fr

Pressemitteilungen - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Straßburg - 14-12-2016

dies ist heute die letzte Arbeitssitzung, die ich als Präsident des Europäischen Parlaments leite. Das ist ein bewegender Moment für mich. Vor fünf Jahren habe ich nach meiner Wahl zum Präsidenten gesagt, dass es mein Ziel ist, das Europäische Parlament sichtbarer, hörbarer und einflussreicher zu machen. Fünf Jahre später kann ich sagen, dass uns das gemeinsam gelungen ist: Das Parlament ist heute sichtbarer, hörbarer und einflussreicher als je zuvor. (Fortsetzung lesen)

Sacharow-Preisverleihung 2016

de
en
fr

Reden - Auswärtige Angelegenheiten - Menschenrechte - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Straßburg - 13-12-2016

es ist mir heute eine besondere Ehre, Nadia Murad und Lamya Haji Bashar die Preisträgerinnen des diesjährigen Sacharow-Preises, im Europäischen Parlament willkommen zu heißen: , zwei bemerkenswerte junge Frauen, die für ihre Gemeinschaft, die Jesiden, aufopferungsvoll kämpfen. (Fortsetzung lesen)

Speech on the occasion of the 25th anniversary of the Maastricht Treaty

en

Reden - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Maastricht - 09-12-2016

Coming to Maastricht is always a very special pleasure to me. I was born only some 40km from here, and those of you in the audience who come from this region, will know that it has a very special feeling to it. I use to say that someone coming from here, where the borders of the Netherlands, of Belgium and Germany meet and those countries flow almost seamlessly into each other, must almost definitely develop a sort of European identity, or at least a very personal understanding of what Europe is about. (Fortsetzung lesen)
Cette première visite d'un Président tunisien aux institutions de l’Union européenne intervient à l'heure où nous célébrons le 40ème anniversaire du premier accord de coopération. Nos rencontres manifestent au plus haut niveau notre volonté de franchir un nouveau palier dans le cadre d'une relation stratégique et,  reflètent à la fois la profondeur des liens qui nous unissent et l’exception démocratique tunisienne dans le voisinage. (Fortsetzung lesen)

Offizieller Besuch des tunesischen Präsidenten Béji Caïd Essebsi

de
en
fr

Pressemitteilungen - Auswärtige Angelegenheiten - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Brüssel - 01-12-2016

wir haben heute die große Ehre, den Präsidenten der Tunesischen Republik, Herrn Béji Caïd Essebsi, im Europäischen Parlament begrüßen zu dürfen. Erlauben Sie mir, Herr Präsident, Ihnen zu sagen, wie sehr ich mich freue Sie heute, ein Jahr nach unserem letzten Treffen in Tunis, wiederzusehen. Ich möchte Ihnen noch einmal für den herzlichen Empfang, den Sie mir in Ihrem schönen Land bereitet haben danken. (Fortsetzung lesen)
Almost two years ago, on the 27th of February 2015, Boris Nemtsov was brutally murdered in the centre of Moscow, on a bridge right next to the Kremlin. Boris Nemtsov was not only a former Deputy Prime Minister of the Russian Federation. He was one of the leaders of Russia’s liberal and democratic opposition, a reformer, supported and admired by many in Russia. (Fortsetzung lesen)

Schulz zum Ergebnis der US-Präsidentschaftswahlen

de
en
fr

Pressemitteilungen - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Brüssel - 09-11-2016

Martin Schulz.
Die amerikanischen Wähler haben gesprochen. Der Sieg von Donald Trump ist eindeutig und muss respektiert werden. Ich gratuliere ihm und der Republikanischen Partei zu dem Wahlsieg. Herr Trump hat es geschafft, zum Vorkämpfer für die Sorgen und Ängste von Millionen von Amerikanern zu werden. Diesen Sorgen muss nun mit glaubwürdiger Politik und konkreten Vorschlägen begegnet werden. Diese Kampagne wird nicht als die beste Amerikas in die Geschichte eingehen. Boshaftigkeit und Polarisierung haben den Wahlkampf gekennzeichnet. Präsident Trump wird die schwierige Aufgabe haben, eine geteilte Nation wieder zu einen. (Fortsetzung lesen)

Schulz on the detention of Selahattin Demirtaş, Figen Yüksekdag and HDP Members of Parliament in Turkey

en

Pressemitteilungen - Auswärtige Angelegenheiten - Brussels - 04-11-2016

Today’s detentions send a chilling signal about the state of political pluralism in Turkey. Selahattin Demirtaş, Figen Yüksekdag and HDP Members of Parliament are legitimate and democratic representatives of Turkish society. The HDP is the third biggest group in the Grand National Assembly of Turkey. I have met Selahattin Demirtaş many times. He is a leader committed to the peace process, to non-violence, to political dialogue and to the rule of law. In our last meeting at the end of September, he already feared he would be next in the line to be detained. (Fortsetzung lesen)

Martin Schulz on the EU-Canada Summit

en

Pressemitteilungen - Interne Politikbereiche und Institutionen der EU - Brussels - 30-10-2016

The presence of Prime Minister Trudeau in Brussels today for the signature of the EU-Canada Comprehensive Economic and Trade Agreement and the Strategic Partnership Agreement represents much more than a positive step in our bilateral relations, it signals that the EU and Canada are committed to working together to shape international relations and international trade on the basis of openness and shared values. (Fortsetzung lesen)