Geoffroy DIDIER Geoffroy DIDIER
Geoffroy DIDIER

Група на Европейската народна партия (Християндемократи)

Член

Франция - Les Républicains (Франция)

Роден : , Boulogne-Billancourt

8-ми парламентарен мандат Geoffroy DIDIER

Политически групи

  • 01-12-2017 / 01-07-2019 : Група на Европейската народна партия (Християндемократи) - Член

Национални партии

  • 01-12-2017 / 01-07-2019 : Les Républicains (Франция)

членове

  • 12-12-2017 / 01-07-2019 : Комисия по заетост и социални въпроси
  • 28-02-2018 / 01-07-2019 : Делегация за връзки с Китайската народна република

Заместник

  • 11-12-2017 / 28-02-2018 : Комисия по правата на жените и равенството между половете
  • 11-12-2017 / 01-07-2019 : Комисия по правни въпроси
  • 09-02-2018 / 01-07-2019 : Делегация за връзки с Канада
  • 14-03-2018 / 01-07-2019 : Специална комисия относно финансовите престъпления, данъчните измами и избягването на данъци

Основни парламентарни дейности

Доклади – в качеството на докладчик

В компетентната парламентарна комисия се назначава докладчик за изготвянето на доклад относно законодателни или бюджетни предложения или по други въпроси. При изготвянето на своя доклад докладчиците могат да се консултират със съответните експерти и заинтересовани лица. Те отговарят също така за изготвянето на компромисни изменения и за преговорите с докладчиците в сянка. Приетите в комисията доклади след това се разглеждат и гласуват на пленарно заседание. Член 55

Доклади – в качеството на докладчик в сянка

За всеки доклад политическите групи определят докладчик в сянка в компетентната комисия, който следи напредъка и договаря компромисни текстове с докладчика. Член 215

Становища в качеството на докладчик в сянка

За становищата политическите групи могат да определят докладчик по становище в сянка, който следи напредъка и договаря компромисни текстове с докладчика по становище. Член 215

СТАНОВИЩЕ относно укрепването на икономическото, социалното и териториалното сближаване в Европейския съюз: 7-и доклад на Европейската комисия

22-03-2018 EMPL_AD(2018)617994 PE617.994v02-00 EMPL
Marita ULVSKOG

Други парламентарни дейности

Писмени обяснения на вот

Членовете на ЕП могат да представят писмено обяснение на вота си на пленарно заседание. Член 194

Насърчаване на чисти и енергийноефективни пътни превозни средства (A8-0321/2018 - Andrzej Grzyb) FR

18-04-2019

Face à l’urgence environnementale, au climato-scepticisme des États-Unis et aux méthodes de production d’énergie toujours plus polluantes de la Chine, l’Europe doit mener le combat de la préservation de notre planète. En intégrant des objectifs de réduction de CO2 précis et chiffrés dans ses politiques, l’Union s’engage pour que la transition écologique s’accompagne d’une transition économique. Ainsi, j’ai voté en faveur de cette nouvelle législation qui définit des standards techniques pour les camions et autobus afin que ces derniers puissent réduire leurs émissions de gaz à effet de serre, et qui incite les pouvoirs publics à privilégier lors de leurs appels d’offres des véhicules de transport propres.

Използване на цифрови инструменти и процеси в областта на дружественото право (A8-0422/2018 - Tadeusz Zwiefka) FR

18-04-2019

J’ai voté en faveur de ce texte prévoyant d’adapter le droit des sociétés européen aux outils du numérique. L’utilisation d’instruments informatiques et numériques étant devenu aujourd’hui indispensable pour toutes les entreprises, cette réforme du droit communautaire devrait générer 40 à 80 milliards d’euros d’économies pour les sociétés européennes.

Презгранични преобразувания, сливания и разделяния (A8-0002/2019 - Evelyn Regner) FR

18-04-2019

La crainte des lourdeurs administratives et l’appréhension de manier un droit étranger dissuadent souvent les entreprises européennes de rechercher de nouveaux débouchés dans d’autres pays de l’Union. C’est pourquoi j’ai voté en faveur de cette refondation des procédures relatives aux transformations, aux fusions et aux scissions transfrontalières d’entreprises, afin de permettre à ces dernières d’étendre leurs activités dans tous les États membres. Pour autant, les dispositions du rapport laissent la liberté aux autorités nationales de s’opposer à de telles opérations, dans les cas où leurs motifs réels seraient frauduleux.

Въпроси, изискващи писмен отговор

Членовете на ЕП могат да отправят до председателя на Европейския съвет, Съвета, Комисията и заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза определен брой въпроси с искане за писмен отговор. Член 138, приложение III

Декларации

Оригинална декларация с дата и подпис, съхранявана в архива на Европейския парламент.

Обратна връзка

Bruxelles

Strasbourg