Elissavet VOZEMBERG-VRIONIDI
Elissavet VOZEMBERG-VRIONIDI

Eiropas Tautas partijas (Kristīgie demokrāti) grupa

Locekle

Grieķija - Nea Demokratia (Grieķija)

Dzimšanas gads : , Athina

8. sasaukums Elissavet VOZEMBERG-VRIONIDI

Politiskās grupas

  • 01-07-2014 / 01-07-2019 : Eiropas Tautas partijas (Kristīgie demokrāti) grupa - Locekle

Partejiskā piederība attiecīgā valstī

  • 01-07-2014 / 01-07-2019 : Nea Demokratia (Grieķija)

Biedrs

  • 01-07-2014 / 18-01-2017 : Transporta un tūrisma komiteja
  • 01-07-2014 / 18-01-2017 : Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komiteja
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegācija ES un Turcijas apvienotajā parlamentārajā komitejā
  • 19-01-2017 / 01-07-2019 : Transporta un tūrisma komiteja
  • 19-01-2017 / 01-07-2019 : Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komiteja

Aizstājēja

  • 01-07-2014 / 18-01-2017 : Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegācija attiecībām ar Ķīnas Tautas Republiku
  • 19-01-2017 / 01-07-2019 : Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja

Galvenās Parlamenta veiktās darbības

Plenārsēdes debašu dokumenti

Runas, kas teiktas, uzstājoties plenārsēdē, un rakstiski paziņojumi saistībā ar plenārsēdes debatēm 204. pants un 171. panta 11. punkts.

Ziņojumi, kas sagatavoti, pildot referenta pienākumus

Parlamenta atbildīgā komiteja ieceļ referentu ziņojuma sagatavošanai par likumdošanas vai budžeta priekšlikumu vai citiem jautājumiem. Sagatavojot ziņojumu, referenti var apspriesties ar attiecīgajiem ekspertiem un ieinteresētajām personām. Referenti ir atbildīgi arī par kompromisa grozījumu izstrādi un sarunām ar ēnu referentiem. Komitejās pieņemtos ziņojumus pēc tam izskata un par tiem balso plenārsēdē. 55 pants

Ziņojumi, kas sagatavoti, pildot ēnu referenta pienākumus

Politiskās grupas atbildīgajā komitejā katram ziņojumam ieceļ ēnu referentus, lai sekotu darba gaitai un, apspriežoties ar referentu, teksta izstrādē nonāktu pie kompromisa. 215 pants

Atzinumi, kas sagatavoti, pildot ēnu atzinuma sagatavotāja pienākumus

Politiskās grupas ieceļ ēnu atzinuma sagatavotājus, lai sekotu darba gaitai un, apspriežoties ar atzinuma sagatavotāju, teksta izstrādē nonāktu pie kompromisa. 215 pants

ATZINUMS par Eiropas Jūras drošības aģentūras (EMSA) 2016. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu

20-02-2018 TRAN_AD(2018)613598 PE613.598v02-00 TRAN
Gesine MEISSNER

Mutiski jautājumi

Eiropas Komisijai, Padomei vai Komisijas priekšsēdētāja vietniekam / Savienības augstajam pārstāvim adresētus mutiski atbildamus jautājumus, kuriem seko debates, var iesniegt komiteja, politiskā grupa vai vismaz 5 % Parlamenta deputātu. 136. pants

Citas Parlamenta veiktās darbības

Rakstiski balsojumu skaidrojumi

Deputāti var iesniegt rakstisku skaidrojumu par savu balsojumu plenārsēdē. 194. pants

Īpašās komitejas terorisma jautājumos konstatējumi un ieteikumi (A8-0374/2018 - Monika Hohlmeier, Helga Stevens) EL

12-12-2018

Η σημερινή έκθεση της ειδικής επιτροπής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την τρομοκρατία συνέπεσε δυστυχώς με το χθεσινό τρομοκρατικό χτύπημα στο Στρασβούργο, που ήρθε για ακόμη μία φορά να προκαλέσει θύματα νοσηρών εγκεφάλων που μετέρχονται ακραία βία. Πρέπει να προβούμε σε συντονισμένες ενέργειες σε ευρωπαϊκό επίπεδο για την αντιμετώπιση του τρομοκρατικού φαινομένου. Τούτο σημαίνει αποτελεσματική συνεργασία των αντιτρομοκρατικών, των μυστικών υπηρεσιών των κρατών μελών και των αρχών δίωξης του οργανωμένου εγκλήματος και του εγκλήματος στο διαδίκτυο, με τη συστηματική ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ τους αλλά και με τη Europol. Η ασφάλεια των Ευρωπαίων πολιτών μπορεί να εξασφαλιστεί με σεβασμό των προσωπικών δεδομένων και των θεμελιωδών δικαιωμάτων, αρκεί να υπάρχει πολιτική βούληση. Είναι προϋπόθεση ελευθερίας, που αποτελεί τον πυρήνα της δημοκρατίας.
Κύριοι συνάδελφοι, έχουμε πόλεμο. Η απάντησή μας δεν μπορεί να είναι φοβική αλλά με περισσότερη δημοκρατία. Το οφείλουμε στο ευρωπαϊκό οικοδόμημα και στις αξίες μας. Στην ειρήνη που εδώ και 60 χρόνια έχουμε επιτύχει. Το οφείλουμε στις επόμενες γενιές. Οι τρομοκράτες μισούν τον δυτικό τρόπο ζωής. Μισούν την Ευρώπη, τους ευρωπαϊκούς θεσμούς και τις δημοκρατικές δομές.
Θέλουν να προκαλέσουν φόβο, πανικό, τρόμο. Δεν θα το επιτρέψουμε. Ψηφίζουμε σήμερα για να εντατικοποιήσουμε τον αγώνα κατά της τρομοκρατίας, καλύπτοντας υφιστάμενες πρακτικές και νομοθετικές ελλείψεις.

Minoritātēm paredzēts standartu minimums Eiropas Savienībā (A8-0353/2018 - József Nagy) EL

13-11-2018

Το άρθρο 21 παράγραφος 1 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ο οποίος έχει τη νομική ισχύ των Ευρωπαϊκών Συνθηκών, απαγορεύει, μεταξύ άλλων, τις διακρίσεις λόγω της ιδιότητας μέλους εθνικής μειονότητας. Επιπρόσθετα, το άρθρο 2 της Συνθήκης της ΕΕ αναφέρει χαρακτηριστικά ότι μεταξύ των αξιών στις οποίες βασίζεται η Ένωση είναι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων των προσώπων που ανήκουν σε μειονότητες. Από την άλλη πλευρά, οι Ευρωπαϊκές Συνθήκες δεν προβλέπουν γενική νομοθετική αρμοδιότητα της Ένωσης να εισάγει δεσμευτικούς κανόνες για τη μεταχείριση των μειονοτήτων.
Τούτο σημαίνει ότι η πρωτεύουσα νομοθετική αρμοδιότητα σε θέματα παιδείας και πολιτισμού παραμένει στα κράτη μέλη, υπό την έννοια ότι η Ένωση μπορεί μόνον να αναλαμβάνει δράσεις συντονισμού και προώθησης και υποχρεούται να σέβεται την αρμοδιότητα των κρατών μελών για το περιεχόμενο και την οργάνωση των εκπαιδευτικών συστημάτων τους, καθώς και την πολιτιστική και γλωσσική τους πολυμορφία, όπως ορίζεται στο άρθρο 165 παράγραφος 1 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Μέσα από το πρίσμα αυτό, δεν υφίσταται νομική βάση στις Συνθήκες της ΕΕ για την υποβολή νομοθετικής πρότασης της Επιτροπής για την υιοθέτηση οδηγίας σχετικά με τα ελάχιστα πρότυπα των μειονοτήτων στην ΕΕ, όπως αναφέρεται στο μη νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

2018. gada jūlijā notikušie ugunsgrēki pie Mati Atikas reģionā (Grieķija) un ES reaģēšanas pasākumi EL

13-09-2018

Οι καταστροφικές πυρκαγιές στην Αττική τον περασμένο Ιούλιο αφάνισαν δασικές εκτάσεις, περιουσίες, επιχειρήσεις, ζωτικές υποδομές και οικισμούς στη Ραφήνα, τον Νέο Βουτσά και το Μάτι, αφήνοντας πίσω τους 98 νεκρούς και εκατοντάδες τραυματίες. Πρόκειται για μια ολοκληρωτική καταστροφή, η οποία δεν περιγράφεται και δύσκολα την χωράει ανθρώπινος νους. Ευχαριστούμε την ΕΕ που από την πρώτη στιγμή στάθηκε στο πλευρό της χώρας μου, ενεργοποιώντας άμεσα τον Ευρωπαϊκό Μηχανισμό Πολιτικής Προστασίας. Ευχαριστούμε για την έμπρακτη αλληλεγγύη και τα κράτη μέλη που συνέδραμαν για την αντιμετώπιση των συνεπειών της καταστροφής. Ωστόσο, δεδομένης της έκτασης της τραγωδίας, που συν τοις άλλοις άφησε χιλιάδες συνάνθρωπους μας χωρίς εστία, ζητάω από την Επιτροπή να εξετάσει όλα τα ενδεχόμενα παροχής έκτακτης βοήθειας στην Ελλάδα. Είναι ανάγκη να ληφθούν πρόσθετα μέτρα και πρωτοβουλίες με τον χαρακτήρα του κατεπείγοντος για την ανακούφιση των πληγεισών περιοχών και των κατοίκων τους. Αυτό είναι ένα ζήτημα που έθιξα και με κατεπείγουσα ερώτηση την περίοδο της μεγάλης καταστροφής. Οι περιοχές αυτές πρέπει άμεσα να ξαναζωντανέψουν. Χρειαζόμαστε γρήγορα αντανακλαστικά, άμεσες λύσεις. Για αυτό το λόγο ζητώ να προκριθούν ως επιλέξιμες δαπάνες από τα Ευρωπαϊκά Χρηματοδοτικά Προγράμματα οι απευθείας αποζημιώσεις στους πληγέντες για την αποκατάσταση των ζημιών, αποφεύγοντας γραφειοκρατικές αγκυλώσεις και καθυστερήσεις.

Rakstiski jautājumi

Deputāti var adresēt Eiropadomes priekšsēdētājam, Padomei, Komisijai un Komisijas priekšsēdētāja vietniekam / Savienības augstajam pārstāvim noteiktu skaitu jautājumu, uz kuriem jāatbild rakstiski. 138. pants, III pielikums

Rakstiskās deklarācijas (līdz 2017. gada 16. janvārim)

**Šis instruments kopš 2017. gada 16. janvāra vairs nepastāv**. Rakstiskā deklarācija bija paredzēta iniciatīvas paušanai ES kompetencē esošā jautājumā. Deputātiem bija iespējams 3 mēnešu laikā pievienot tai savu parakstu.

RAKSTISKA DEKLARĀCIJA par nepieciešamību ar Eiropas transporta tīklu (TEN-T) atbalstīt reģionālo pieejamību

12-12-2016 P8_DCL(2016)0129 Zaudējis spēku
Renaud MUSELIER Jill EVANS Pascal ARIMONT Inés AYALA SENDER Younous OMARJEE Juan Fernando LÓPEZ AGUILAR Derek VAUGHAN Milan ZVER Keith TAYLOR Jozo RADOŠ Ruža TOMAŠIĆ István UJHELYI Fernando RUAS Merja KYLLÖNEN Ivan JAKOVČIĆ Petras AUŠTREVIČIUS Salvatore Domenico POGLIESE Deirdre CLUNE Elissavet VOZEMBERG-VRIONIDI Iskra MIHAYLOVA
Sākuma datums : 12-12-2016
Zaudē spēku : 12-03-2017
Parakstītāju skaits : 106 - 13-03-2017

RAKSTISKA DEKLARĀCIJA par cilvēktiesību un reliģisko tiesību ievērošanu Turcijā

12-09-2016 P8_DCL(2016)0101 Zaudējis spēku
Eva KAILI Eleni THEOCHAROUS Demetris PAPADAKIS Kostas CHRYSOGONOS Maria SPYRAKI Elissavet VOZEMBERG-VRIONIDI Theodoros ZAGORAKIS Manolis KEFALOGIANNIS Sofia SAKORAFA Nikos ANDROULAKIS
Sākuma datums : 12-09-2016
Zaudē spēku : 12-12-2016
Parakstītāju skaits : 35 - 13-12-2016

RAKSTISKA DEKLARĀCIJA par vārda brīvības un cilvēktiesību aizsardzību Turcijā

12-09-2016 P8_DCL(2016)0090 Zaudējis spēku
Kostas CHRYSOGONOS Renate SOMMER Eleni THEOCHAROUS Takis HADJIGEORGIOU Martina MICHELS Costas MAVRIDES Elissavet VOZEMBERG-VRIONIDI Manolis KEFALOGIANNIS Sofia SAKORAFA Eva KAILI
Sākuma datums : 12-09-2016
Zaudē spēku : 12-12-2016
Parakstītāju skaits : 50 - 13-12-2016

Deklarācijas

Deputāts ir parakstījis visas turpmāk norādītās deklarācijas, pat ja paraksts tiešsaistes eksemplārā nav redzams.

Kontakti

Bruxelles

Parlement européen
Bât. ALTIERO SPINELLI
09E116
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel
Strasbourg

Parlement européen
Bât. LOUISE WEISS
T09027
1, avenue du Président Robert Schuman
CS 91024
F-67070 Strasbourg Cedex