Thierry MARIANI
Thierry MARIANI

Grupo Identidade e Democracia

Membro

França - Rassemblement national (França)

Data de nascimento : ,

Declarações de voto escritas Thierry MARIANI

Os deputados podem fazer uma declaração de voto escrita relativa à sua votação em sessão plenária. Artigo 194.º

Objeção nos termos do artigo 111.º, n.º 3: Requisitos específicos de higiene aplicáveis a determinadas carnes, produtos da pesca, produtos lácteos e ovos (B9-0211/2024) FR

11-04-2024

J’ai voté contre cette objection des polonais qui s’oppose à l’encadrement de la pratique du raidissage imposé par la Commission européenne. Le délais dérogatoire et l’obligation de congélation du saumon sont dévoyés par certains industriels polonais qui ne respectent pas les consignes de sa conservation. Par conséquence, ces pratiques déloyales menacent l’industrie française du saumon fumé.

Mercados internos do gás renovável, do gás natural e do hidrogénio (reformulação) (A9-0032/2023 - Jerzy Buzek) FR

11-04-2024

Si nous soutenons le développement de la filière hydrogène en faveur de notre indépendance énergétique et des exigences climatiques, nous considérons que la prise en compte spécifique de l’hydrogène bas carbone n’est pas satisfaisante dans cette refonte. Je me suis donc abstenu.

Regras comuns para os mercados internos do gás renovável, do gás natural e do hidrogénio (reformulação) (A9-0035/2023 - Jens Geier) FR

11-04-2024

Si nous soutenons le développement de la filière hydrogène en faveur de notre indépendance énergétique et des exigences climatiques, nous considérons que la prise en compte spécifique de l’hydrogène bas carbone n’est pas satisfaisante dans cette refonte. Je me suis donc abstenu.

Configuração do mercado da eletricidade da União: regulamento (A9-0255/2023 - Nicolás González Casares) FR

11-04-2024

Ce texte est une pseudo-réforme d’un marché européen de l’électricité incapable de faire face aux crises et de fournir un prix juste et soutenable pour les consommateurs comme les producteurs. Il se caractérise même par l’octroi d’une capacité de contrôle aux technocrates européens de refuser certains investissements d’État en faveur des producteurs d’énergie s’ils occasionnaient une distorsion de marché. J’ai voté contre.

Configuração do mercado da eletricidade da União: diretiva (A9-0151/2024 - Nicolás González Casares) FR

11-04-2024

Cette directive traite plus particulièrement des droits des consommateurs, et prévoit notamment la possibilité de mettre en place des prix inférieurs au prix de revient en cas de crise non seulement pour des clients vulnérables et ceux en situation de précarité énergétique mais aussi pour les clients résidentiels et le micro, petites et moyennes entreprises. Je me suis abstenu.

Inclusão do direito ao aborto na Carta dos Direitos Fundamentais da UE (B9-0205/2024, B9-0207/2024, B9-0208/2024) FR

11-04-2024

Les questions de société doivent demeurer du ressort des États Membres de l'UE et des conceptions anthropologiques nationales. Nous nous sommes abstenus pour témoigner de notre opposition à cette instrumentalisation politique d'un sujet qui n'appartient pas à l'UE.

Alterações ao Regimento do Parlamento para aplicação da reforma parlamentar «Parlamento 2024» (A9-0158/2024 - Salvatore De Meo) FR

10-04-2024

Les modifications proposées n’outrepassent pas les Traités, et tendent à respecter l’équilibre entre les institutions de l’UE. Le texte améliore ainsi le fonctionnement du Parlement, sans que ce dernier ne s’arroge de prérogatives supplémentaires. J’ai donc voté en faveur.

Procedimento comum de proteção internacional na União Europeia (A8-0171/2018 - Fabienne Keller) FR

10-04-2024

J’ai voté contre ce règlement qui établit une procédure commune d’asile dans l’UE. La Commission serait en charge de fixer le nombre de migrants à accueillir par État membre, rendant impossible toute décision de refus d’asile. J’ai dit « non » à la volonté de l’UE de repartir, comme elle entend, les migrants dans toute l'Union.

Resposta a situações de crise no domínio da migração e do asilo (A9-0127/2023 - Juan Fernando López Aguilar) FR

10-04-2024

J’ai voté contre ce texte qui instaure un mécanisme de solidarité obligatoire d’un État membre envers les autres pays de l’UE face aux situations de crise dans le domaine de l'asile et de la migration. Ce mécanisme a des lacunes importantes en ce qu'il entendrait par les opérations de déstabilisation de l’UE par les flux migratoires. Les opérations des ONG en Méditerranée ne seront pas considérées comme telles, ce qui pose un véritable problème.

Gestão do asilo e da migração (A9-0152/2023 - Tomas Tobé) FR

10-04-2024

Ce texte est l'un des pires du Pacte des Migrations. Il instaure une répartition obligatoire des migrants au sein de l'UE sous peine de chantage financier. Il est donc un outil de submersion migratoire et de dilution des souverainetés. Je ne peux que de m’y opposer.

Contacto

Bruxelles

Parlement européen
Bât. ALTIERO SPINELLI
05F374
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel
Strasbourg

Parlement européen
Bât. SALVADOR DE MADARIAGA
G07001
1, avenue du Président Robert Schuman
CS 91024
F-67070 Strasbourg Cedex