Dario TAMBURRANO
Dario TAMBURRANO
Italien

Född : , Roma

8:e valperioden Dario TAMBURRANO

Politiska grupper

  • 01-07-2014 / 15-10-2014 : Gruppen Frihet och direktdemokrati i Europa - Ledamot
  • 16-10-2014 / 19-10-2014 : Grupplösa
  • 20-10-2014 / 01-07-2019 : Gruppen Frihet och direktdemokrati i Europa - Ledamot

Nationella partier

  • 01-07-2014 / 01-07-2019 : Movimento 5 Stelle (Italien)

Ledamot

  • 01-07-2014 / 18-01-2017 : Utskottet för industrifrågor, forskning och energi
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU-Ryssland
  • 19-01-2017 / 01-07-2019 : Utskottet för industrifrågor, forskning och energi

Suppleant

  • 01-07-2014 / 30-06-2016 : Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegationen till den parlamentariska associeringskommittén EU–Ukraina
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegationen till den parlamentariska församlingen Euronest
  • 01-07-2016 / 18-01-2017 : Utskottet för utveckling
  • 19-01-2017 / 01-07-2019 : Utskottet för transport och turism

Huvudsaklig parlamentsverksamhet

Inlägg i plenum

Muntliga inlägg som görs under plenarsammanträdet och skriftliga förklaringar till plenardebatter. Artiklarna 204 och 171.11

Betänkanden i egenskap av föredragande

En föredragande utses i det ansvariga parlamentsutskottet för att utarbeta ett betänkande om förslag som rör lagstiftning eller budget, eller om andra frågor. I arbetet med betänkandet kan föredraganden samråda med relevanta experter och berörda parter. Föredraganden ansvarar också för att formulera kompromissändringsförslag och förhandla med skuggföredragande. Efter antagande i utskottet går betänkandet vidare till behandling och omröstning i plenum. Artikel 55

Yttranden i egenskap av föredragande

Utskotten får avge ett yttrande till ett betänkande från det ansvariga utskottet om de delar som är kopplade till deras ansvarsområde. Föredragande av sådana yttranden ansvarar också för att formulera kompromissändringsförslag och förhandla med skuggföredragande av yttrandet. Artikel 56, artikel 57, bilaga VI

YTTRANDE över en europeisk agenda för delningsekonomin

24-03-2017 ITRE_AD(2017)595661 PE595.661v02-00 ITRE
Dario TAMBURRANO

Yttranden i egenskap av skuggföredragande

För varje yttrande utser de politiska grupperna en skuggföredragande för att följa hur arbetet fortskrider och förhandla om kompromisstexter med föredraganden. Artikel 215

YTTRANDE över självkörande bilar inom transportsektorn i Europa

21-11-2018 ITRE_AD(2018)623925 PE623.925v03-00 ITRE
Hans-Olaf HENKEL

YTTRANDE över blockkedjor: en framåtblickande handelspolitik

08-11-2018 ITRE_AD(2018)623833 PE623.833v02-00 ITRE
Cristian-Silviu BUŞOI

YTTRANDE över utbildning i den digitala eran: utmaningar, möjligheter och lärdomar för utformningen av EU:s politik

10-10-2018 ITRE_AD(2018)623921 PE623.921v02-00 ITRE
Tamás DEUTSCH

Förslag till resolutioner

Resolutionsförslag läggs fram om aktuella frågor, på begäran av ett utskott, en politisk grupp eller minst fem procent av ledamöterna. Omröstning hålls i plenum. Artikel 132, artikel 136, artikel 139, artikel 144

Muntliga frågor

Frågor för muntligt besvarande med debatt, till kommissionen, rådet eller vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant, kan ställas av ett utskott, en politisk grupp eller minst fem procent av parlamentsledamöterna. Artikel 136

Större interpellationer

Större interpellationer för skriftligt besvarande med debatt, till kommissionen, rådet eller vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant, får ställas av ett utskott, en politisk grupp eller minst fem procent av parlamentsledamöterna. Artikel 139, bilaga III

Annan parlamentsverksamhet

Skriftliga förklaringar

Ledamöterna kan lämna in skriftliga förklaringar till hur de röstat i plenum. Artikel 194

Gemensamma regler för den inre marknaden för el (A8-0044/2018 - Jerzy Buzek) IT

26-03-2019

A livello emendativo e negoziale, le nostre priorità si sono concentrate sul riconoscimento dei diritti di partecipazione dei cittadini nel mercato elettrico e sui diritti contrattuali e la protezione consumatori. Abbiamo prestato particolare attenzione alla democratizzazione del sistema energetico, intervenendo in maniera coerente al fine di introdurre l'aspetto sociale, partecipativo e di solidarietà. Il coinvolgimento attivo di tutti i cittadini è la chiave di volta della transizione verso un'economia efficiente dal punto di vista energetico e basata al 100% sulle rinnovabili.
L'accordo sancisce il diritto dei cittadini di partecipare al sistema energetico tramite l'istituzione di due nuovi attori, i clienti attivi e le citizens energy communities , che garantiscono il diritto dei consumatori di partecipare, individualmente o collettivamente, in maniera non discriminatoria, al mercato elettrico tramite pratiche diverse. Su nostra richiesta, si riconosce anche il diritto delle comunità energetiche di condividere tra i propri membri l'elettricità prodotta dalle unità produttive della comunità anche facendo uso delle tecnologie ICT.
Il compromesso interistituzionale raggiunto migliora gli articoli relativi ai prosumers e, sebbene si registri qualche passo indietro rispetto alle posizioni iniziali del Parlamento sugli articoli legati ai diritti contrattuali, permane un livello di protezione abbastanza spiccato. Per questa ragione votiamo positivamente l'accordo.

Den inre marknaden för el (A8-0042/2018 - Jerzy Buzek) IT

26-03-2019

Il regolamento stabilisce norme direttamente applicabili in tutti gli Stati membri al fine di rendere il mercato dell'energia elettrica più flessibile e meno distorto. I nostri temi prioritari durante i negoziati sono stati la priorità di dispacciamento e i meccanismi di capacità.
I meccanismi di capacità sono delle forme di supporto pubblico che remunerano gli impianti di generazione elettrica affinché siano disponibili a produrre energia in caso vi siano problemi di approvvigionamento dell'elettricità. Questi strumenti si sono trasformati nel tempo in sussidi ingiustificati alle fossili e per questo motivo la Commissione nella sua proposta stabilisce principi applicativi restrittivi a livello UE. Il Parlamento ha bloccato le intenzioni di continuare a sovvenzionare liberamente il carbone fino al 2035 e oltre. L'accordo riesce a garantire la fine dei sussidi per il carbone nell'UE a partire dalla metà del 2025.
Per quanto riguarda la priorità di dispacciamento, il Parlamento è riuscito a mantenerla per le piccole installazioni rinnovabili e per quelle dimostrative, anche se si riducono le soglie di riferimento.
L'accordo implica alcuni passi indietro rispetto alle posizioni iniziali del Parlamento (generalmente più ambiziose), ma limita fortemente i danni rispetto alle posizioni iniziali del Consiglio e per questo motivo abbiamo deciso di supportarlo.

Europeiska unionens byrå för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (A8-0040/2018 - Morten Helveg Petersen) IT

26-03-2019

Il regolamento proposto riformula la legislazione che istituisce l'agenzia, adattandola ai cambiamenti nei mercati dell'energia e affrontando la necessità di una cooperazione regionale rafforzata. Assegna all'ACER un ruolo più forte nello sviluppo dei codici di rete e nel coordinamento del processo decisionale regionale. Assegna inoltre una serie di nuovi compiti relativi ai centri operativi regionali da stabilire, la supervisione degli operatori del mercato elettrico designato e la valutazione dell'adeguatezza della generazione e della preparazione al rischio.
Il testo concordato allinea il regolamento ACER agli accordi provvisori sulle altre proposte relativi al mercato dell'energia, ampliando il ruolo dell'ACER nella regolamentazione dei mercati energetici dell'UE. Anche se il Parlamento non ha ottenuto tutto ciò che voleva, il quadro che regola l'ACER sarà migliore di quello esistente. Alcuni aspetti sono piuttosto deludenti, ad esempio, in relazione all'indipendenza del direttore dell'ACER. Ma, nel complesso, il Parlamento europeo è riuscito a resistere ai tentativi di alcuni Stati membri di indebolire l'ACER. Inoltre, grazie all'approccio molto unito del Parlamento, l'ACER acquisirà alcuni importanti poteri aggiuntivi, ad esempio, l'Agenzia sarà in grado di emettere una raccomandazione alle entità paneuropee e regionali sulla possibile violazione della normativa dell'UE. Per questi motivi abbiamo votato a favore.

Skriftliga frågor

Ledamöterna kan lämna in ett bestämt antal frågor för skriftligt besvarande till ordföranden för Europeiska rådet, rådet, kommissionen eller vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik. Artikel 138, bilaga III

Frågor till ECB och om den gemensamma tillsynsmekanismen och den gemensamma resolutionsmekanismen

Ledamöterna får ställa frågor för skriftligt besvarande till ECB och frågor om den gemensamma tillsynsmekanismen och den gemensamma resolutionsmekanismen. Sådana frågor inges först till ordföranden för ansvarigt utskott. Artikel 140, artikel 141, bilaga III

Svar på frågor till ECB och om den gemensamma tillsynsmekanismen och den gemensamma resolutionsmekanismen

Svar på ledamöternas frågor till ECB och frågor om den gemensamma tillsynsmekanismen och den gemensamma resolutionsmekanismen. Artikel 140, artikel 141, bilaga III

Individuella förslag till resolution

I enlighet med artikel 143 i arbetsordningen får en enskild ledamot inge ett resolutionsförslag i ett ämne som hör till EU:s verksamhetsområde. Dessa resolutionsförslag uttrycker den ståndpunkt som de enskilda ledamöter som ingett dem har. Tillåtliga förslag hänvisas till det ansvariga utskottet, som ska avgöra om resolutionsförslaget ska följas upp, och, i så fall, vilket förfarande som ska tillämpas. När ett utskott har beslutat att följa upp ett resolutionsförslag anges närmare information på denna sida, nedanför resolutionen i fråga. Artikel 143

Skriftliga förklaringar (till den 16 januari 2017)

**Avskaffades den 16 januari 2017** En skriftlig förklaring var ett initiativ om en fråga som hör till EU:s ansvarsområde. Den kunde undertecknas av andra ledamöter inom en tidsfrist på tre månader.

SKRIFTLIG FÖRKLARING om huruvida höghastighetsjärnvägen mellan Lyon och Turin verkligen bör byggas

24-10-2016 P8_DCL(2016)0111 Bortfaller
Marco VALLI Michèle RIVASI Karima DELLI Tiziana BEGHIN Eleonora EVI Marco ZANNI David BORRELLI Marco AFFRONTE Barbara SPINELLI Laura AGEA Fabio Massimo CASTALDO Dario TAMBURRANO Isabella ADINOLFI Laura FERRARA Rosa D'AMATO Daniela AIUTO Piernicola PEDICINI Ignazio CORRAO Giulia MOI Curzio MALTESE Eleonora FORENZA Marco ZULLO
Ingiven : 24-10-2016
Frist : 24-01-2017
Antal undertecknare : 43 - 25-01-2017

SKRIFTLIG FÖRKLARING om behovet att behålla Ryssland som en strategisk partner för EU

12-09-2016 P8_DCL(2016)0064 Bortfaller
Mario BORGHEZIO Matteo SALVINI Alessandra MUSSOLINI Aldo PATRICIELLO Lorenzo FONTANA Mara BIZZOTTO Marie-Christine ARNAUTU Mireille D'ORNANO Dominique BILDE Dario TAMBURRANO Stefano MAULLU
Ingiven : 12-09-2016
Frist : 12-12-2016
Antal undertecknare : 29 - 13-12-2016

SKRIFTLIG FÖRKLARING om naturopati

11-04-2016 P8_DCL(2016)0036 Bortfaller
Piernicola PEDICINI Nedzhmi ALI Zigmantas BALČYTIS Rolandas PAKSAS Takis HADJIGEORGIOU Mara BIZZOTTO Tibor SZANYI Ivan JAKOVČIĆ Eleonora EVI Doru-Claudian FRUNZULICĂ Laurenţiu REBEGA Fabio Massimo CASTALDO Dario TAMBURRANO Rosa D'AMATO Nicola CAPUTO Hugues BAYET Eleftherios SYNADINOS Patricija ŠULIN
Ingiven : 11-04-2016
Frist : 11-07-2016
Antal undertecknare : 52 - 12-07-2016

Förklaringar

Alla förklaringar nedan har undertecknats av ledamoten, även om underskriften inte syns i onlinekopian.